Annie M.G. Schmidt és Fiep Westendorp nagyjából olyanok voltak a hollandoknak, mint nekünk a Janikovszky Éva – Réber László alkotópáros. Legendás szimbiózisban élő művészek, a gyermekbirodalomba bebocsátást nyert szelíd óriások. Az általuk teremtett világ generációk számára jelenti a kellemes bizsergést valahol a szív és a gyomor között félúton, ahol a honvágy is születik. Az otthonosság érzését, a meghitt nosztalgiát. És bár magabiztosan állíthatjuk, hogy nem túlzó az előbbi jellemzés, a hazai olvasók számára talán még ma is kevéssé ismertek az általuk jegyzett könyvek. A Pagonynál 2011 óta jelennek meg a kultikus életmű darabjai.
Üdvözlünk a Schmidt – Westendorp mesevilágban!
Annie M.G. Schmidt és Fiep Westendorp nagyjából olyanok voltak a hollandoknak, mint nekünk a Janikovszky Éva – Réber László alkotópáros. Legendás szimbiózisban élő művészek, a gyermekbirodalomba bebocsátást nyert szelíd óriások. Az általuk teremtett világ generációk számára jelenti a kellemes bizsergést valahol a szív és a gyomor között félúton, ahol a honvágy is születik. Az otthonosság érzését, a meghitt nosztalgiát. És bár magabiztosan állíthatjuk, hogy nem túlzó az előbbi jellemzés, a hazai olvasók számára talán még ma is kevéssé ismertek az általuk jegyzett könyvek. A Pagonynál 2011 óta jelennek meg a kultikus életmű darabjai.
Üdvözlünk a Schmidt – Westendorp mesevilágban!
Az egyetlen furcsaság talán csak az, hogy a gyerekek bizony koromfeketék, ez által pedig jelentősen elütnek színes, részletgazdag környezetüktől. Talán bepiszkolódtak Szutyok Sári módra..? Bevallom, egy darabig meg voltam győződve arról, hogy ez a fajta illusztrátori megoldás pszichológiai okokból született, vagyis azért, hogy a sziluettként – tulajdonképpen lyukasan - hagyott gyerekalakok helyére az olvasó könnyen odaképzelhesse önmagát, így lépve be az általuk felkínált (alaposan kipárnázott, buborékfóliával háromszorosan bevont) komfortzónába. A valódi magyarázat ennél azonban sokkal prózaibb: Janó és Janka rövid történetei eredetileg egy folyóiratban jelentek meg, ahol egészen apró helyet kaptak csupán, így – az akkor még többnyire a főalakokra koncentráló – rajzoknak a láthatóság kedvéért tömörnek és rendkívül kontrasztosnak kellett lenniük.
Westendorp illusztrációi pedig – ha eltekintünk a jellegzetesen hetvenes évekbeli figurastílustól – mai szemmel is meghökkentően modern hatású, kimagasló arány- és formaérzékről tanúskodó színvonalas munkák. Részben ez az időtálló esztétika teszi naggyá a Schmidt – Westendorp könyveket, és érvényessé böngészésüket az egykori Hollandiától távol, 2021-ben, a magyar gyerekek számára is.
A két holland hölgy több, mint négy évtizeden átívelő közös munkája pedig valószínűleg még sokáig érezteti hatását a nemzetközi gyerekirodalomban is.
Még több Fiep Westendorp illusztrálta Annie M.G. Schmidt könyv itt!
Kecskés Nóri
<description><p>Ismerd meg a legfrissebb könyveket! Könyvek, amiket mi ajánlunk neked!</p></description>
Eredeti ár:
2790
Online ár: NaN
Eredeti ár:
2990
Online ár: NaN
Eredeti ár:
2350
Online ár: NaN
Eredeti ár:
1990
Online ár: NaN
Eredeti ár:
1990
Online ár: NaN
Eredeti ár:
1990
Online ár: NaN
Eredeti ár:
1990
Online ár: NaN
Eredeti ár:
1990
Online ár: NaN
Eredeti ár:
1990 Ft
Online ár: 1692 Ft
Eredeti ár:
1990 Ft
Online ár: 1692 Ft
Eredeti ár:
1990 Ft
Online ár: 1692 Ft
Eredeti ár:
1990 Ft
Online ár: 1692 Ft
Eredeti ár:
1990 Ft
Online ár: 1692 Ft
Azt már régóta tudom, hogy Annie M.G. Schmidt a holland gyerekirodalom egyik legkiemelkedőbb alakja, arra viszont csak egy teljes Hollandiában töltött év után jöttem rá, hogy mekkora kultusza van a mai napig. Bár az írónő már több mint húsz éve nem él, könyveinek népszerűsége töretlen: minden holland gyerek ismeri Janó és Janka, Titi, Oti, Szutyok Sári és a többiek történeteit. Úgy döntöttem, kihasználom, hogy Hollandiában vagyok, hogy minél többet megtudjak egyik kedvenc szerzőmről.
Azt már régóta tudom, hogy Annie M.G. Schmidt a holland gyerekirodalom egyik legkiemelkedőbb alakja, arra viszont csak egy teljes Hollandiában töltött év után jöttem rá, hogy mekkora kultusza van a mai napig. Bár az írónő már több mint húsz éve nem él, könyveinek népszerűsége töretlen: minden holland gyerek ismeri Janó és Janka, Titi, Oti, Szutyok Sári és a többiek történeteit. Úgy döntöttem, kihasználom, hogy Hollandiában vagyok, hogy minél többet megtudjak egyik kedvenc szerzőmről.
<description><p>Lazíts érdekességek, interjúk olvasása közben!</p></description>