Ötvenéves a Boribon és Annipanni sorozat, és a Pagony pár hete adta ki a legújabb kötetét. Hogyan alkot Marék Veronika? Hogy jutnak eszébe a mesék? Lessetek be velünk a kulisszák mögé!
Ötvenéves a Boribon és Annipanni sorozat, és a Pagony pár hete adta ki a legújabb kötetét. Hogyan alkot Marék Veronika? Hogy jutnak eszébe a mesék? Lessetek be velünk a kulisszák mögé!
Elmúlt nyolcvanéves, de a humorát és történetmesélő kedvét nem vesztette el az évek során. Megváltozott körülötte a világ, de ő még mindig kézzel rajzolja pauszpapírra Boribon történeteit, hogy aztán a kiadó a számítógépben könyvet varázsoljon belőlük. Az arckifejezéseket, mozdulatokat rengetegszer átjavítja, hogy pontosak, kifejezőek legyenek: ebben igazi maximalista, csak a legjobb kerülhet ki a kezéből.
„Amikor kitalálok valamit, akkor firkálok, rajzolok, és szövegeket írok: mondatokat, felkiáltásokat. Együtt születik a kép és a mese, majd összeállnak történetté, és attól fogva együtt élnek.“ – mondta egy interjúban.
A Laci és az oroszlán pár szóban felskiccelt alapötletét édesapja jóbarátjától kapta ajándékba a névnapjára. A félős, népszerűtlen kisfiú, aki egy oroszlántól tanul bátorságot, először ugyancsak képekben kezdett gömbölyödni (ahogy ő mondja); milyen legyen az oroszlán, a kisfiú helikoptervezető akarjon lenni… innen már sínen volt.
A történet végét, amikor az oroszlán elköszön, Japánban sokan találják emlékezetesen megható élménynek. Többen beszámoltak róla a szerzőnek, hogy sírtak rajta. Ő is meglepődött, és azóta is foglalkoztatja a dolog. Az ilyen intuitív módszerrel létrehozott alkotások útja már csak ilyen: időnként előreláthatatlanul vezet valaki szívéhez.
A siker azzal is jár, hogy Japánban mindenféle rajongói termék kapható: matrica, tolltartó, táska, pohár, bögre, falióra, sebtapasz… Míg nálunk Boribon, Kippkopp, és a Kockásfülű nyúl jut mindenkinek először eszébe Marék Veronikáról, ezt a könyvet pedig sokan nem is ismerik, addig Japánban ez pont fordítva van. Persze a nagy sikerre való tekintettel egyre több könyve jelenik meg japánul, de a kultkönyv pozícióját a Laci és az oroszlán tartja.
Egy évig járt az Iparművészeti Főiskolára, miután legnagyobb bánatára kirostálták, bábszínésznek kezdett tanulni. Nem minden előzmény nélkül, gyerekkora óta bábozott, középiskolás korában turnézott is egy amatőr marionett bábszínház-társulattal. Elvégezte a magyar szakot is, és végül főállású Marék Veronika lett. Gyerekkönyv-író, grafikus. Rendszeresen publikált a korszak gyerek-magazinjaiba (Dörmögő Dömötör, Kisdobos) meséket, feladványokat, kézműves foglalkoztatókat.
Meséi idővel megjelentek egy tucat nyelven, rajzfilmet írt, társasjátékot tervezett… Játszott, ahogy ő mondja. Egyszer úgy fogalmazott, hogy a mese már ott van valahol a levegőben, csak el kell kapni a csücskét és lerángatni a papírra. Pontosan ezért: mert nem egy előre kitalált mondanivaló köré szövi a történetet, hanem játszik – de azt halálos komolyan; alaposan kidolgozva, lekerekítve minden elemet – juthatunk el a meséi által mi is mélyebb mondanivalókhoz.
Keresd itt Marék Veronika összes könyvét!
Ha többet szeretnél tudni a Boribon-sorozatról, kattints ide!
<description><p>Lazíts érdekességek, interjúk olvasása közben!</p></description>
Eredeti ár:
2990
Online ár: NaN